-
1 bamboo rod
Рыбоводство: бамбуковая удочка -
2 bamboo
1. n бот. бамбук2. n бот. винная пальма3. n бот. бамбуковая трость4. v бить палкой, наказывать бамбуковой тростьюСинонимический ряд:fishing rod (noun) cane; fishing pole; fishing rod; pole; rig; rod; rod and reel; sportsman's gear; tackle -
3 Rod
1. n Род2. n прут, прутик; лоза3. n розга, хлыст4. n наказание; порка розгами5. n жезл, скипетр6. n власть, сила7. n удочкаfishing rod — удилище; удочка
8. n рыболовto be clever with rod and line, to throw a good line — быть хорошим рыболовом
9. n амер. сл. револьвер10. n воен. шомпол11. n тех. пруток; стержень, брус12. n тех. шток; тяга13. n тех. анат. палочка14. n тех. библ. род, коленоСинонимический ряд:1. bar (noun) bar; baton; billet; ingot; mace; pike; pin; scepter; shaft; slab; spike; staff; strip; wand2. cane (noun) cane; stick; switch3. fishing rod (noun) bamboo; fishing pole; fishing rod; pole; rig; rod and reel; sportsman's gear; tackle4. punishment (noun) castigation; chastisement; correction; discipline; punishment; punition -
4 bamboo tamping rod
Горное дело: бамбуковый забойник -
5 bamboo lamping rod
Англо-русский словарь по ядерным испытаниям и горному делу > bamboo lamping rod
-
6 bamboo tamping rod
-
7 fishing rod
удилище; удочкаСинонимический ряд:rod (noun) bamboo; cane; fishing pole; pole; rig; rod; rod and reel; sportsman's gear; tackle -
8 stange
f; -, -n1. pole; kleinere: rod; (Kleiderstange) rail; (Pfosten) post; (Vogelstange) perch; Ballett etc.: bar; von der Stange Kleidung: attr. off-the-peg..., präd. off the peg; sie ist eine lange Stange umg. she’s a beanpole, she’s tall and thin as a rake (Am. rail)3. fig., in Wendungen: bei der Stange bleiben umg. stick it out (to the end), hang in there; jemanden bei der Stange halten umg. keep s.o. at it, keep s.o.’s nose to the grindstone; jemandem die Stange halten umg. back s.o. up, stand ( oder stick) up for s.o.; eine Stange Geld umg. a tidy sum, a packet, Am. a bundle; eine Stange angeben umg. lay it on thick; eine Stange Wasser in die Ecke stellen umg. urinate4. Jägerspr. side branch (of the antlers)5. umg. (Penis) hard-on* * *die Stangebar; pole; rod; flagstaff* * *Stạn|ge ['ʃtaŋə]f -, -n1) (= langer, runder Stab) pole; (= Querstab) bar; (= Ballettstange) barre; (= Kleiderstange, Teppichstange) rail; (= Gardinenstange, Leiste für Treppenläufer) rod; (= Vogelstange) perch; (= Hühnerstange) perch, roost; (= Gebissstange) bit; (HUNT) (= Schwanz) brush; (= Geweihteil) branch (of antlers); (fig = dünner Mensch) beanpole (inf)2) (= länglicher Gegenstand) stick3) (= zylinderförmiges Glas) tall glass4)von der Stange kaufen — to buy off the peg (Brit) or rack (US)
bei der Stange bleiben (inf) — to stick at it (inf)
jdm die Stange halten (inf) — to stick up for sb (inf), to stand up for sb
eine (schöne or ganze) Stange Geld (inf) — a tidy sum (inf)
* * *(a long, thin, rounded piece of wood, metal etc: a telegraph pole; a tent pole.) pole* * *Stan·ge<-, -n>[ˈʃtaŋə]f2. (Metallstange) bar3. (Gewürzstange) stick4. (mit Zigaretten) carton5. (Ballett) barre7. (zylindrisches Glas) tall glass8. (Geweihteil) beam9. (Kandareteil) bit11.das ist eine \Stange Geld! (fam) that must have cost [you/them etc.] a pretty penny [or fam a packet]!Kleider von der \Stange kaufen to buy clothes off the peg, to buy off-the-peg [or ready-to-wear] clothes* * *die; Stange, StangenKleider/Anzüge von der Stange — (ugs.) off-the-peg-dresses/suits
von der Stange kaufen — (ugs.) buy off-the-peg clothes
bei der Stange bleiben — (ugs.) keep at it (coll.)
eine Stange Zimt/Vanille/Lakritze — usw. a stick of cinnamon/vanilla/liquorice etc.
eine Stange Zigaretten — a carton containing ten packets of cigarettes
eine [schöne] Stange Geld — (ugs.) a small fortune (coll.)
2) (bes. md.): (zylindrisches Glas) [straight] glass* * *…stange f im subst1. im wörtl Sinn:Bambusstange bamboo rod;Messingstange brass rod; massiv: brass bar2. der Form nach:Baguettestange baguette;Blätterteigstange puff pastry stick;Laugenstange salt (US pretzel) stick;Selleriestange stick of celery* * *die; Stange, StangenKleider/Anzüge von der Stange — (ugs.) off-the-peg-dresses/suits
von der Stange kaufen — (ugs.) buy off-the-peg clothes
bei der Stange bleiben — (ugs.) keep at it (coll.)
eine Stange Zimt/Vanille/Lakritze — usw. a stick of cinnamon/vanilla/liquorice etc.
eine Stange Zigaretten — a carton containing ten packets of cigarettes
eine [schöne] Stange Geld — (ugs.) a small fortune (coll.)
2) (bes. md.): (zylindrisches Glas) [straight] glass* * *-n f.bar (metal) n.rod n. -
9 ...stange
f, im Subst.2. der Form nach: Baguettestange baguette; Blätterteigstange puff pastry stick; Laugenstange salt (Am. pretzel) stick; Selleriestange stick of celery -
10 бамбуковая удочка
Fishery: bamboo rod -
11 क्ष्वेड
kshveḍa1) mfn. curved, crooked, bent L. ;
wicked, depraved W. ;
difficult to be approached L. ;
m. singing orᅠ buzzing in the ear (from hardening of the wax etc.;
cf. karṇa-ksh-) Suṡr. ;
sound, noise L. ;
a Cucurbitaceous plant (Luffa pentandra orᅠ acutangula, = pīta-ghoshā) Car. ;
a mystical N. of the letter m ( alsoᅠ kshvela RāmatUp. ;
cf. visha = 2. kshveḍa);
(ā) f. « the roaring of a lion» orᅠ « battle-cry» L. ;
a bamboo rod orᅠ stake L. ;
a kind of Cucurbitaceous plant (= koṡātakī) L. ;
(am) n. the flower of the Luffa orᅠ Ghosha plant L. ;
the fruit of a red kind of swallow-wort L. ;
2) m. venom, poison MBh. III, 12389 Kuval.
-
12 пенис
1) General subject: (половой) cock, penis2) Biology: phallus3) Colloquial: wand, gentleman's sausage4) Australian slang: old teller5) Euphemism: Uncle Sam6) Jargon: peen (short for penis), choad, braun7) Invective: bicho, jang, middle leg, piccolo (при оральном половом акте), pinga, tool, wag (обычно маленького мальчика), wang, ying-yang, Johnson, arm, cock, jing-jang, joy knob, joy-stick, pecker, pencil, peter, pole, prick, pud, pudding (особенно используемый при мастурбации), rod, whang, yang8) Taboo: Anglican length, Athenaeum, Cyclops, Fagan, Irish root, Jezebel, John, John Thomas, Little Willie, Long Dong Silver, Mister Tom, Mr Jones, Mr. Happy, Mr. Sausage, Oscar, Perce, Percy, Randy Rupert, Rumple Foreskin, Rupert, Spam javelin, Spurt Reynolds (игра слов на spurt и имени актера Burt Reynolds), Wolver, Zab (из арабского), ace poker, almond, arbor vitae, baby-maker, bacon bazooka, bald-headed hermit, banana, bat, baton, bazooka, bean, bean-tosser, beard-jammer, beaver cleaver, bed flute (см. pink oboe; особ. как объект орального секса), bell-rope, best leg of three, big bamboo, big daddy, bingey, bit of hard (см. hard-on), bit of snug, blade, blow stick, blowtorch, blue veined steak, bog bamboo, bolt, bone phone, bowel trowel, boy, boymeat, bozak, brush, business, button worker (см. button), cannon, captain, chanticleer, cheesepipe (см. cheese), cheesy wheelbarrow, chopper, chum, clam ram, cock-opener, cocklet, copper stick, corey, corker, corn beef cudgel, cory, crab ladder, crack-haunter, cracksman, crank, cranny-hunter, cream-stick, crimson crowbar, cuckoo, cucumber, custard cannon (см. lamb cannon, mutton musket), dagger, dang, dangle, dangler, dearest member, derrick, dick, diddle, dildo, ding dong, dingle-dangle, dinosaur, dipstick, dirk, dolly, dong, donger, doob, doodle (обыч. у ребенка), doover, dork, driving post, drumstick, dummy, (от еврейского 80+90, означающего буквы pay и tzadik, являющиеся эвфемизмом слова putz q.v.) eighty-ninety, eleventh finger, enob, eye opener, fallos, fanny battering ram, fanny rat, ferret (см. exercise the ferret), fiddle-bow (см. fiddle), fishing-rod, flapjack, flapper, fleshy fugelhorn, flip-flap, flute, fool-maker, fornicating engine, fornicator, four-eleven-forty-four (4-11-44), (4-9-3-11, по номерам букв в алфавите) four-nine-three-eleven, fuck stick, fuckstick, gap-stopper, gardener, generating tool, gibbon gristle, giggle-stick, girl-catcher, girlometer, goo gun, goober, goose's neck, gooser, gravy-giver, grinding tool, gristle, guided muscle (см. meat seeking pissile), gully raker, gun, gut-stick, hair-divider, ham howitzer, hambone, hammer, hampton (см. Hampton Wick), handstaff, hang down, hanging johnny (особ. у импотента или мужчины, зараженного венерическим заболеванием), happy lamp, hermit, hickey, hicky, high pressure vein cane, hissing Sid, holy iron, holy poker, honker, hood, hoop stretcher, hootchee, horn, horse, hot dog, hot rod, ice cream machine, inch, incher, instrument, jack, jack in the box, jammy, jerking iron, jigger, jiggling bore, jimmy, jing-jang (см. jang), jock, joint, jojo, jones, junior (обычно мужчина называет так свой собственный), key, kidney-scraper, kirp (перевертыш от prick q.v.), knob, knock, knocker, labia lard, ladies' delight, ladies' lollipop, lamb cannon, lamp of life, lance, langer, langolee, large lad, leather-stretcher, leg, lemon, length (см. yardage), lingam (из санскрита), lipstick (по аналогии с тем, как помада появляется из тюбика), little Davy, little brother (см. little sister), little finger, little friend, live rabbit, live sausage (см. sausage), liver tickler (см. lung disturber), living flute, lizard, lollipop, long John (об. большого размера), love muscle, love sausage, love torpedo, lucky Pierre, lullaby, luncheon truncheon, lung-disturber (см. kidney-wiper), mac, mack, mad mick, maggot, magic wand (особ. эрегированный), main cable, man Thomas, man-root, manhood, marrowbone, matrimonial peacemaker, meat, meat flute, meat seeking pissile, meat whistle, member, mickey, middle finger, milkman, mole, mouse, mouth-muscle, mulligan, mutton dagger (см. meat), mutton musket (см. lamb cannon), needle, nightstick, nimrod, nippy, nob, noodle, old Adam, old blind Bob, old fella, old horney, old man, old root, one eyed zipper fish, one-eyed milkman, one-eyed trouser-snake, one-holed flute, organ, pax-wax, peacemaker, pecnoster, pee-pee, peeny, peewee, peg, pen, pendulum (см. dingle dangle), perch, pestle (см. mortar), pickle, piece, pike staff, pile-driver, pillock, pin, pink Darth Vader (по имени одного из героев "Звездных войн" в каске специфической формы), pink cigar (особ. как объект фелляции), pink oboe (см. blue veined trumpet), pintle, pipe, pirate of men's pants, piss-maker, pisser, pisslit, pistol, piston, pizzle, plonker, plunger, pocket rocket, pointer, poker, poo pipe pirate, pood, poontanger, pork prescription, pork sword, porridge gun, power, pricklet, pride and joy, private property, prong, pulse, pump, pump action mottgun, pump-handle, pup, purple pearler, putter, putz, quim-stake, quim-wedge, rammer, ranger, rat, raw meat, reamer, rector of the females, red cap, red-hot poker, rhythm stick, rising main, roger, rolling pin, roly-poly, rooster, root, rotoplooker (произносится ro-to-ploo-ka), salami, sausage, schlong, schmuck, screwdriver (см. screw), sexing piece, shaft, she, shit-disturber, shlong, shotgun, silent flute, skin boat, skin flute, skinflute (особ. как объект орального секса), sky-scraper, slug, snack (особ. как объект фелляции), snake, snorker, sperm worm, spindle, spout, staff, stalk, stem, stern-post, stick, sting, stormy dick, strap, strap-on, string, sucker, sugar-stick, swack, sweet meat, swipe, tadger, tail, tail-end, tail-pike, tallywag, tallywhacker, that thing, thing, thingumbob, third leg, tickler, timothy, tinkler, todger, tommy, tonge, tonk, toot meat, tosh, tossle, touch-trap, trouser snake, trouser trout, trumpet (см. blue veined trumpet, pink oboe), truncheon, tube, tummy banana, turkey neck, umbrella, unemployed, veiny bang stick, wab, weapon, wedge, wee-poh, whacker, whammer, whistle, wick, wiener, wigga-wagga, willie, willy, winkie, winkle, wire, wong, wriggling pole, yard, yosh, yutz, zipperfish, zubrick, zucchini, Baby spanner -
13 половой член
1) General subject: cock3) Dialect: pizzle (животного)4) Australian slang: old teller5) Rude: prick, donga (новозеландский сленг)6) Jargon: meat puppet, restless dragon (Дословно - неустающий дракон. Примечание - кто-то сильно льстит сам себе.), (ср. "пуденциал" в романе "Кысь" Т.Толстой) endowment, private, peen, braun, bulge, hilt7) Taboo: Anglican length (особ. большого размера), Athenaeum, Cyclops, Irish root, Jezebel, John, John Thomas, Johnson, Little Willie (особ. маленького мальчика), Perce, Percy, Randy Rupert, Rupert, Wolver, almond, arbor vitae (от лат. "древо жизни"), arm, baby-maker, bacon bazooka, bald-headed hermit, banana, bat, bean, bean-tosser, beard-jammer, beaver cleaver, beaver leaver, beef, beef bayonet, bell-rope, best leg of three, bicho (из испанского), big bamboo, big daddy, bingey, bit of hard (см. hard-on; эрегированный), bit of snug, blow stick, blowtorch, bog bamboo, business, button worker (см. button), captain, chanticleer, cheesy wheelbarrow, chopper, cock (особ. эрегированный), cock-opener, copper stick, corey, corn beef cudgel, crack-haunter, cracksman, crank, cranny-hunter, cream-stick, cuckoo, cucumber, dang, dearest member, derrick, dick, diddle, dik, dildo, dingle-dangle, dink, dipstick, dirk, dolly, dong, doob, dork, drumstick, dummy, eighty-ninety, enob (перевертыш от bone q.v), eye opener, fallos, fiddle-bow (см. fiddle), fishing-rod, flip-flap, flute, fool-maker, fornicating engine, fornicator, four-nine-three-eleven, fuckmeat, fuckpole, fuckstick, gap-stopper, gardener, generating tool, giggle-stick, girl-catcher, girlometer, goose's neck, gooser, gravy-giver, grinding tool, gristle, gully raker, gun, gut-stick, hair-divider, hambone, hammer, handstaff, hang down, hermit, holy iron (игра слов на hole q.v.), holy poker (игра слов на hole, poker и poke somebody), honker, hootchee, horn (особ. эрегированный), hot dog, instrument, jack, jack in the box, jak, jang, jerking iron, jigger, jiggling bore, jing-jang (см. jang), joint, jones, joy knob, joy-stick, key, kidney-scraper, knock, knocker, ladies' delight, ladies' lollipop, lamp of life, lance, langolee, leather-stretcher, little Davy, little brother (см. little sister), little finger, live rabbit, live sausage (см. sausage), living flute, lollipop, lullaby, lung-disturber (см. kidney-wiper), man Thomas, man-root, marrowbone, matrimonial peacemaker, meat, meaty flesh, member, (лат.) membrum virile, mickey, middle finger, mole, mouse, mutton dagger (см. meat), needle, nimrod, nippy, old Adam, old blind Bob, old horney, old man, old root, one-eyed milkman, one-holed flute, organ, pax-wax, pecker (в Великобритании обозначает нос), pecnoster (игра слов на pecker и pater noster), pee-pee, peg, pen, pencil, pendulum (см. dingle dangle), pestle (см. mortar), peter, pickle, piece, pike staff, pile-driver, pin, pinga (из испанского), pintle, piss-maker, pisser, pistol, piston, pizzle (обыч. животного), plonker, pointer, poker, pole, poontanger, pork sword, power, private property, pudding (особ. в связи с мастурбацией), pulse, pump, pump-handle, putz, quim-stake, quim-wedge, rammer, ranger, raw meat, reamer, rector, rector of the females, red cap, red-hot poker, rod, roger, rolling pin, roly-poly, rooster, root, sausage, schlong (из идиш), schmuck, sexing piece, shaft, she, shit-disturber, shotgun, silent flute, sky-scraper, snorker, spindle, spout, staff, stem, stern-post, stick, sting, sucker, sugar-stick, sweet meat, tadger, tail, tail-end, tail-pike, tallywag, tallywhacker, thing, thingumbob, tickler, timothy (особ. у ребенка), todger, tommy, tonge, tool, tosh, tossle, touch-trap, trouser trout, truncheon, tube, turkey neck, wag (особ. ребенка), wang, wanger, weapon, wee-poh, weiner, whammer, whang, whanger, whistle (особ. у ребенка), wiener (особ. в расслабленном состоянии), wigga-wagga, willie (особ. детский), winkie, winkle, wire, wriggling pole, yang (от китайского ying-yang инь и ян), yutz, zubrick (из арабского), zucchini, lunch box, ramrod8) Scuba diving: crotch -
14 κάλαμος
A reed, used for thatching or wattling, Hdt.5.101, al., Th.2.76; for wreaths,κ. λευκός Ar.Nu. 1006
(anap.); for bedding, Plu.Lyc.16; for fuel, PCair.Zen.85 (iii B.C.); various species, κ. εὐώδης, ἀρωματικός, sweet flag, Acorus Calamus, Thphr.HP4.8.4, 9.7.1, Od.33, Dsc.1.18; κ. αὐλητικός pole-reed, Arundo Donax, Thphr.HP4.11.1, 9; κ. εἰλετίας marram, Ammophila arundinacea, ib.13; κ. ἐπίγειος bush-grass, Calamagrostis epigeios, ibid.; κ. Ἰνδικός bamboo, Bambusa arundinacea, ibid., Dsc.5.92, PLond.2.191.11 (ii A.D.), Gp.2.6.23, cf. Hdt.3.98; κ. Ἰνδικὸς ὁ ἄρρην male bamboo, Dendrocalamus strictus, Thphr.HP4.11.13; κ. κύπριος, = δόναξ, Asclep. ap.Gal.12.414; κ. πλόκιμος spear-grass, Phragmites communis, Thphr.HP4.11.1; κ. Χαρακίας, Arundo Donax, ibid.II applied to various uses,5 reed-pen, LXXPs.44(45).1, 3 Ep.Jo.13, Plu.Dem.29, Luc. Hist.Conscr.38;κάλαμοι γραφικοί PGrenf.2.38.7
(i B.C.);κ. γραφεῖς Poll.10.61
.6 measuring-rod, Apoc.11.1, al.: hence, a definite measure, IG9(1).61.50 (Daulis, ii A.D.); = 5 πήχεις, Hero *Geom.4.11; = 6 2/3 πήχεις, ib.23.13.7 Medic., tube for insufflation, Aret. CA1.9, Asclep. ap. Gal.12.985; for fumigation, Dsc.Eup.1.56; for extraction, Cels.7.5.2; also, splint, Pall.in Hp.Fract.12.282 C.8 ornament of female dress, AP6.292 (Hedyl.).III collectively,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κάλαμος
-
15 cane
1. n камыш; тростник2. n лоза; лозы, стебли кустарников3. n трость, тросточка4. n амер. палка5. n палочка6. n сахарный тростник7. v бить тростью, палкой8. v вбивать урок9. v оплетать тростником, камышом; плести из лозы, камыша, тростникаСинонимический ряд:1. rod (noun) axle; bar; handle; rod; shaft; shank; stem2. stick (noun) bamboo pole; crutch; fishing pole; pole; staff; stave; stick; walking stick3. beat (verb) beat; flail; flog; thrash; whip -
16 бамбуковый забойник
Mining: bamboo tamping rodУниверсальный русско-английский словарь > бамбуковый забойник
-
17 hasta
hasta ae, f [1 HAS-], a staff, rod, pole: gramineae, reeds of bamboo: foliis intexere hastas, the thyrsus, V.: foliis praesuta, O.: pura, i. e. without a head, V.— A spear, lance, pike, javelin: eminus hastis uti: evelli iussit hastam: iactare: contendere, to hurl, V.: versā iuvencum Terga fatigamus hastā, i. e. use as a goad, V.: hastam in fines emittere (as a declaration of war), L.— A spear set up as the sign of a public auction (orig. of booty taken in war): praedae partem sub hastā vendidit, L.: hastā positā, cum bona venderet hastā positā pro aede: emptio ab hastā: comiti bus sub hastā venditis, L.: qui hastae huius gene ris adsueverant, i. e. to a public bidding for con tracts, L.: ius hastae, of auctions, Ta.— A littl spear (an ornament in the hair): recurva, O.— Fig., plur: abiecit hastas, i. e. lost courage.* * *spear/lance/javelin; spear stuck in ground for public auction/centumviral court -
18 शलाका
ṡalākāf. any small stake orᅠ stick, rod (for stirring etc.), twig (smeared with lime for catching birds), rib (of an umbrella), bar (of a cage orᅠ window), chip, splinter, splint, pencil (for painting orᅠ applying collyrium) ṠBr. etc. etc.;
a piece of bamboo (borne as a kind of credential by mendicants andᅠ marked with their name) Buddh. ;
the quill of a porcupine KātyṠr. Sch. ;
an oblong quadrangular piece of ivory orᅠ bone (used in playing a partic. game). ib. ;
a peg, pin, arrow-head, needle, a probe (used in surgery andᅠ sometimes taken as the N. of this branch of, surgery Suṡr.), any pointed instrument MBh. R. ṠārṇgS. ;
a sprout, sprig, shoot of any kind ( seeᅠ ratna-ṡ-);
a ruler W. ;
a toothpick orᅠ tooth-brush L. ;
a match orᅠ thin piece of wood (used for ignition by friction) W. ;
a bone L. ;
a finger, toe Vishṇ. Yājñ. ;
a porcupine L. ;
a partic. thorny shrub, Vanguieria Spinosa L. ;
the Sārikā bird, Turdus Salica L. ;
N. of a town R. ;
of a woman gaṇa ṡubhrâ̱di
- शलाकापरि
- शलाकापुरुष
- शलाकाभ्रू
- शलाकायन्त्र
- शलाकावत्
- शलाकावृत्ति
- शलाकास्थ
-
19 trska
f reed, cane; bamboo | šećerna - sugar--cane (berač s.-c. cutter); com španjolska - rattan (proizvodi r. ware/furniture)* * *• cane• sedge• rush• fishing rod• reed -
20 lasecz|ka
f 1. dim. (do podpierania) walking stick, cane- bambusowa laseczka a bamboo walking stick2. dim. (wanilii, cynamonu, dynamitu) stick 3. dim. pot. (atrakcyjna dziewczyna) doll pot., babe pot.- ale fajna laseczka! znasz ją? what a doll a. dish! do you know her?4. zw. pl (bakteria) bacillus, rod-shaped bacteriumThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lasecz|ka
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Bamboo fly rod — A bamboo fly rod or a split cane rod is a fly fishing rod that is made from bamboo also referred to as cane. With more than 1,000 different bamboo species and nearly a hundred different kinds, Tonkin Cane ( Arundinaria amabilis or Pseudosasa… … Wikipedia
rod — I (New American Roget s College Thesaurus) n. wand, pole, staff, switch, scepter, caduceus; slang, pistol, gat. See support, arms. II (Roget s IV) n. 1. [A rodlike body] Syn. staff, bar, pole, wand, stave, baton, spike, pin, rodule, cylinder,… … English dictionary for students
Rod calculus — or rod calculation is the method of mathematical computation with counting rods in China from The Warring States to Ming dynasty before the counting rods were replaced by more convenient and faster abacus.HardwareThe basic equipment for carrying… … Wikipedia
Bamboo torture — is a form of torture where a bamboo shoot is grown through the body of a victim. Bamboo torture was allegedly used in East and South Asia. Accounts accuse Japanese soldiers of practicing the torture technique during World War II.[1][2] Bamboo… … Wikipedia
Bamboo — For other uses, see Bamboo (disambiguation). Bamboo plant Bamboo forest in Kyoto, Japan Scientific classification Kingdom … Wikipedia
Fishing rod — A fishing rod or a fishing pole is a tool used to catch fish, usually in conjunction with the sport of angling, can also be used in competition casting (sport). (Sustenance and commercial fishing usually involves nets). A length of fishing line… … Wikipedia
fly rod — fishing rod for casting a fly line. Longer and thinner than spinning rods, with more line guides and designed carefully for bending as the action determines how the line is cast. Originally split bamboo but now various plastic materials and… … Dictionary of ichthyology
fishing rod — a long, slender, cylindrical, flexible rod usually made of bamboo, steel, or fiberglass, for use with a reel and line in catching fish. Cf. fly rod. [1545 55] * * * … Universalium
fishing rod — (Roget s IV) n. Syn. fishpole, bamboo, casting rod, jointed rod, pole … English dictionary for students
split cane rod — a fly rod made of six pieces of split bamboo, triangular in section and tapered, and glued together. Mostly replaced by fibre and graphite rods … Dictionary of ichthyology
fishing — /fish ing/, n. 1. the act of catching fish. 2. the technique, occupation, or diversion of catching fish. 3. a place or facility for catching fish. [1250 1300; ME fisshing. See FISH, ING1] * * * or sport fishing Sport of catching fish freshwater… … Universalium